Dieren zijn ook mensen, Janosch
Hardcover
Eerste druk, 1982
Nog in uitzonderlijke mooie staat
Dieren zijn ook mensen uit 1982 biedt een unieke kijk op het werk van Janosch, de Duitse meester-illustrator die wereldwijd miljoenen kinderen heeft betoverd. Deze Nederlandse uitgave van Casterman presenteert een verzameling verhalen, gedichten en strips waarin dieren de hoofdrol spelen - lang voordat zijn iconische tijger en beer wereldberoemd werden met "Oh, wie schön ist Panama".
Inhoud en thematiek
Deze bundel verenigt Janoschs kenmerkende mix van humor, filosofie en warmte in verhalen over dieren die "de meest fantastische avonturen beleven". Het boek combineert verschillende literaire vormen:
Inhoudelijke elementen:
- Korte verhalen over dieren met menselijke eigenschappen
- Gedichten die de wereld vanuit dierenperspectief bekijken
- Stripverhalen in Janoschs herkenbare tekenstijl
- Filosofische bespiegelingen over vriendschap en samenleving
De verhalen richten zich op oudere kleuters en jonge lezers, waarbij Janosch zijn talent toont om complexe emoties en levenslessen toegankelijk te maken voor kinderen. Elk verhaal draagt zijn kenmerkende boodschap uit: dat vriendschap, begrip en acceptatie de basis vormen voor een gelukkig leven.
Over de auteur: Janosch (1931-2024)
Janosch, geboren als Horst Eckert op 11 maart 1931 in het Silezische Zabrze (toen Hindenburg), groeide op tot een van Duitslands meest succesvolle kinderboekenscheppers. Zijn jeugd in een arbeidersgezin met een gewelddadige vader en streng katholieke moeder vormde de basis voor zijn latere werk, waarin warmte en begrip centraal staan.
Belangrijkste werken en prestaties:
- "Oh, wie schön ist Panama" (1978) - zijn meest bekende werk, bekroond met de Deutsche Jugendliteraturpreis
- "Post für den Tiger" - vervolg op de Panama-verhalen
- "Leo Zauberfloh" en "Lari Fari Mogelzahn" - andere populaire kinderboeken
- Meer dan 300 gepubliceerde boeken in bijna 30 talen vertaald
- Schöpfer van de Tigerente - het iconische speelgoed uit zijn verhalen
Na studies aan de Münchener Kunstacademie (die hij voortijdig verliet) werkte Janosch vanaf 1960 als freelance kunstenaar. Zijn doorbraak kwam met zijn eerste kinderboek "Die Geschichte von Valek dem Pferd" in 1960. Vanaf 1980 woonde hij op Tenerife, waar hij tot zijn overlijden in 2024 bleef werken.
Historische context: Nederlandse kinderboeken in 1982
"Dieren zijn ook mensen" verscheen in 1982, een periode waarin Nederlandse uitgevers actief buitenlandse kwaliteitskinderboeken vertaalden. Casterman, oorspronkelijk een Belgische uitgeverij bekend van strips zoals Kuifje, had in Nederland een reputatie opgebouwd voor hoogwaardige kinderboeken.
De keuze om Janoschs werk te vertalen paste in de trend van de jaren '80 om kinderen kennis te laten maken met internationale literatuur. Janosch was in Duitsland al een gevestigde naam, maar in Nederland nog relatief onbekend - dit boek was een van de eerste pogingen zijn werk hier te introduceren.
Media-ontvangst en waardering
Hoewel specifieke Nederlandse recensies uit 1982 schaars zijn, paste dit boek in de positieve ontvangst van Janoschs werk in Europa. Zijn verhalen werden geprezen om hun vermogen complexe thema's zoals vriendschap, acceptatie en diversiteit toegankelijk te maken voor jonge lezers.
De bundel toont Janoschs talent om dieren te gebruiken als spiegel voor menselijk gedrag, een thema dat hij later zou perfectioneren in zijn wereldberoemde tijger-en-beer verhalen.
Productinformatie
Titel: Dieren zijn ook mensen
Subtitel: Mooi en waarachtig beschreven met woorden en beelden van Janosch
Auteur(s): Janosch
Vertaler(s): Stanneke Wagenaar
Omslagontwerp:
Uitgeverij: Casterman
ISBN: 9030323027
Taal: Nederlands
Bindwijze: Hardcover
Aantal pagina's: 126
Illustraties: Ja, verteld, getekend & geschilderd door Janosch
Editie: Eerste druk, 1982
Afmetingen: 28,0 x 21,6 x 1,4 cm
Gewicht:
Conditie: Uitzonderlijk mooie staat voor een kinderboek uit 1982, zeer lichte gebruikssporen aan omslag
EAN:
Bijzonderheden: Zeldzame Nederlandse eerste druk van Janosch-werk
Categorieën: Kinderboeken, Duitse literatuur in vertaling, Prentenboeken, Jaren '80 uitgaven
Prijs exclusief verzendkosten
Dit vindt u misschien ook interessant / You might also find this interesting
De Muis heeft rode sokken aan, JanoschJanosch's bonte prentenboek
Hardcover
In het bonte prentenboek van Janosch staan korte en lange verhalen. En daar doorheen huppelen plaatjes en rijmpjes, wijze lessen en gekke liedjes. Al met al een kostelijk geheel want die…€ 13,95
Snoedelboedel vangt een haas, JanoschVintage Janosch kinderboek uit de jaren 80. Snoedelboedel vangt een haas, vertaald door Jan Kuijper. Eerste druk. Vrijwel nieuw exemplaar.
€ 16,95
Schaffelaar, JanoschDe kracht van de innerlijke muis
Hardcover
Eerste druk, 1990Schaffelaar zegeviert zonder wapens,
uitsluitend met zijn sterke rechterpoot
en met de kracht van zijn innerlijke muis,
bijna altijd.
Hij woont in een…€ 18,95
Droomles voor zevenslapers, JanoschEen verhaal over Popov en Piezel met veel bonte plaatjes
Hardcover
Nog mooi en net exemplaar
Popov en Piezel zijn dikke vrienden. Popov kan vliegen, maar verder is hij een mens. Zevenslaper Piezel zou graag willen vliegen, maar…€ 18,95
Iemand, Christine NöstlingerTekeningen: Janosch
Er was eens iemand die niets of niemand had.
Hij had geen vader en geen moeder en geen broertje
en geen zusje en geen vriend en geen vrouw.
Hij had geen huis en geen bed en geen tafel en geen
portemonnee en…€ 18,95-37%
Post voor de Tijger, JanoschWaarin verteld wordt hoe de kleine beer en de kleine tijger de brievenbuspost en de telefoon uitvinden.
Zilveren Griffel '84
De kleine Beer en de kleine Tijger zijn dikke vrienden. 't Liefst zouden ze altijd bij elkaar zijn.…€ 18,95 € 11,95
De laatste boom, Štěpán ZavřelEen poëtisch prentenboek over natuur en duurzaamheid. De laatste boom (Štěpán Zavřel, 1977) is prachtig geïllustreerd en nog altijd actueel. Nog in uitzonderlijk mooie staat. Hardcover. Eerste druk.
€ 24,95
Varenka, BernadetteEen Russische legende over hoop en medemenselijkheid
In Varenka van Bernadette blijft een vrouw achter in oorlogstijd om anderen te helpen. Een ontroerend prentenboek over geloof, sneeuw en bescherming.€ 11,95Tip van Stip
Humbug, Walther PetriGedichten voor kinderen – Humbug van Walther Petri, vertaald door Hans Dorrestijn. Een vrolijke bundel met kleurrijke illustraties van Gisela Neumann. Humor, fantasie en poëzie in één.
€ 21,95
Der rote Apfel ist kein Apfel, Gerlinde Schneider en Angela HopfEen rode bal rolt door de stad – en door de verbeelding
“Der rote Apfel ist kein Apfel” is een kunstzinnig prentenboek van Gerlinde Schneider en Angela Hopf. Een visuele reis vol verwondering en collagekunst. Hardcover.€ 11,95
